検索結果
66点- 前へ
- /1ページ
- 次へ
-
RM 20157432
李 承晩 (1960年11月17日)
RHEE SYNGMAN / 17 NOVEMBER 1960
日付:1960年11月17日
人物:李 承晩
-
RM 20161264
李 承晩 (1960年5月6日)
May 6, 1960, South Korea - South Korean President Syngman Rhee. (Photo by Kim Chon-Kil/Fujifotos/AFLO) FYJ
日付:1960年5月6日
人物:李 承晩
-
RM 20157430
李 承晩 (1960年4月23日)
PRESIDENT SYNGMAN RHEE OF REPUBLIC OF KOREA WITH DOGS 23 APRIL 1960
日付:1960年4月23日
人物:李 承晩
-
RM 20157429
李 承晩 (1960年1月9日)
PRESIDENT AND MRS SYNGMAN RHEE WITH THEIR ADOPTED SON LIEUTENANT LEE KANG SUK 9 JANUARY 1960
日付:1960年1月9日
人物:李 承晩
-
RM 20161261
李 承晩 (1959年10月23日)
October 23, 1959, South Korea - South Korean President Syngman Rhee is helped to disembark from a helicopter. (Photo by Kim Chon-Kil/Fujifotos/AFLO) FYJ
日付:1959年10月23日
人物:李 承晩
-
RM 20161259
李 承晩 (1958年10月2日)
October 2, 1958, South Korea - President President Syngman Rhee of South Korea and his Austrian-born wife Francesca. (Photo by Kim Chon-Kil/Fujifotos/AFLO) FYJ
日付:1958年10月2日
人物:李 承晩
-
RM 20157502
李 承晩 (1955年3月24日)
Syngman Rhee, who will be 80 on March 26, gestures as he talks with reporters at the presidential mansion in Seoul, South Korea on March 24, 1955. The leader of the Republic of Korea appears to have completely recovered from a recent operation and is in excellent spirits. He considers his life only a partial success because North Korea is dominated by the communists. President Rhee will probably go down in history as one of the most controversial figures in his time in Asia. He has been stubborn, unpredictable and adamant. (AP Photo/George Sweers)
日付:1955年3月24日
人物:李 承晩
-
RM 36560534
李承晩 (1955年3月17日)
FILE - In this March 17, 1955 file photo, South Korean President Syngman Rhee is seated at the Presidential House in Seoul on March 17, 1955. A U.S.-educated Christian leader who campaigned for Korean liberation from Japanese colonial rule, Rhee became South Korea's founding president in 1948, with help from Washington. Rhee staged vigorous campaigns to fight communism but later turned authoritarian and, critics say, resorted to corruption and nepotism to cling to power. He won his fourth presidential term in 1960 amid widespread allegations of vote-rigging. Nationwide student demonstrations forced him to flee to Hawaii, where he died in 1965. (AP Photo/George Sweers, File)
日付:1955年3月17日
人物:李 承晩
-
RM 20157499
李 承晩 (1955年3月17日)
ROK Minister Pyo Wook Han (left) and President Syngman Rhee confer in the study in Seoul on March 17, 1955. (AP Photo)
日付:1955年3月17日
人物:李 承晩
-
RM 15719151
李 承晩 (1955年3月17日)
South Korean President Syngman Rhee at the Presidential Mansion in Seoul on March 17, 1955. (AP Photo/George Sweers)
日付:1955年3月17日
人物:李 承晩
-
RM 15951051
李承晩 (1955年3月17日)
South Korean President Syngman Rhee at the Presidential Mansion in Seoul on March 17, 1955. (AP Photo/George Sweers)
日付:1955年3月17日
人物:李 承晩
-
RM 20157496
李承晩(1955年3月17日)
President Syngman Rhee stands in his study at the presidential mansion in Seoul on March 17, 1955. (AP Photo/George Sweers)
日付:1955年3月17日
人物:李 承晩
-
RM 79815056
Obit-Murray Fromson
FILE - In this Jan. 11, 1955 file photo, President Syngman Rhee, head of the Republic of Korea, reacts to the first Associated Press radiophotos directly received in Seoul shown to him by Kim Dong Joon, President of the Korean Pacific Press. From left to right are Associated Press staffer Murray Fromson, Photo editor George Sweers, Kim Dong Joon and President Syngman Rhee. Fromson, a longtime CBS News correspondent and former Associated Press reporter, known for his work during the Korean and Vietnam wars, has died. He was 88. His son, Derek Fromson, says he died Saturday morning in Los Angeles. (AP Photo, File)
日付:1955年1月11日
人物:李 承晩
-
RM 79815055
Obit-Murray Fromson
FILE - In this Jan. 11, 1955, file photo, President Syngman Rhee, head of the Republic of Korea, looks at the first Associated Press radiophoto received directly in Seoul. From left to right are Associated Press staffer Murray Fromson, President Kim Dong Joon of the Korea Pacific Press, President Syngman Rhee, Photo Editor George Sweers and ROK public information officer Karl Hongkee. Fromson, a longtime CBS News correspondent and former Associated Press reporter, known for his work during the Korean and Vietnam wars, has died. He was 88. His son, Derek Fromson, says he died Saturday morning in Los Angeles. (AP Photo, File)
日付:1955年1月11日
人物:李 承晩
-
RM 20157493
李 承晩 (1955年1月1日)
President Syngman Rhee, head of the Republic of Korea, says: 擢ine, this is what I have always wanted,・as he looks at the first Associated Press radiophotos received directly in Seoul. The Associated Press痴 regular Pacific radiophoto service to Seoul was inaugurated on Jan. 1, 1955, the 20th anniversary of the start of Associated Press wirephoots. From left to right are Associated Press staffer Murray Fromson, President Kim Dong Joon of the Korea Pacific Press, President Rhee, Photo Editor George Sweers and ROK public information officer Karl Hongkee. (AP Photo)
日付:1955年1月1日
人物:李 承晩
-
RM 123805270
New York, New York: August 2, 1954 President Syngman Rhee of Korea rides in a covertible in a ticker tape parade reception for him.
日付:1954年8月2日
人物:李 承晩
-
RM 20157490
李 承晩 (1954年7月24日)
South Korean President Syngman Rhee at one of his rare press conference held in Seoul on July 24, 1954 on the eve of his departure for Washington for talks with President Eisenhower. The 79-year-old ROK President told newsmen that he would not 澱eg・for more aid in Washington. He did say he wanted to see that funds presently allocated are spent in a proper manner, but would not elaborate on the subject. On the possible unification of his country Rhee said that the United Nations perhaps 鼎an succeed in persuading or somehow forcing・ the Reds to withdraw. President Rhee during the press conference. (AP Photo/D.H. Song)
日付:1954年7月24日
人物:李 承晩
-
RM 20157488
李 承晩 (1954年1月29日)
South Korean President Syngman Rhee leafs through the mutual defense treaty between the United States and the Republic of Korea, after affixing his signature at the presidential mansion in Seoul on Jan. 29, 1954. Rhee then sent a message to President Eisenhower expressing gratitude for the 粗ffort you have made in preparing this memorial instrument, at once deterring aggression and strengthening further world security.・At left is Prime Minister Pyun Yung Tai, who also signed. Man in background not identified. (AP Photo/George Sweers)
日付:1954年1月29日
人物:李 承晩
-
RM 8291550
朝鮮戦争 (1953年10月2日)
South Korean President Syngman Rhee talks with Gen. Mark W. Clark after awarding the U.S. General with the Republic's highest military medal, on uniform breast pocket, at a ceremony in front of the presidential mansion in Seoul, South Korea on Oct. 2, 1953. Gen. Clark is retiring from his post as commander-in-chief, United Nations Command, a post he has held since May 1952 in the Korean War. (AP Photo/Fred Waters)
日付:1953年10月2日
人物:李 承晩
-
RM 8278321
朝鮮戦争 (1953年10月2日)
South Korean President Syngman Rhee pins the Order of Military Merit Taiguk with Gold Star on U.S. Gen. Mark W. Clark in a ceremony in front of the presidential mansion in Seoul, South Korea on Oct. 2, 1953. Gen. Clark is retiring as commander-in-chief, United Nations Command during the Korean War. (AP Photo/Fred Waters)
日付:1953年10月2日
人物:李 承晩
-
RM 20157483
李 承晩 (1953年10月)
U.S. Army Chief of Staff Matthew B. Ridgway, on an inspection tour of military installations in the Far East arrives in October 1953 in Seoul, with him is South Korea痴 President Syngman Rhee, right. (AP Photo)
日付:1953年10月1日
人物:李 承晩, マシュー・リッジウェイ
-
RM 13411699
(左から)ダレス米国務長官、李承晩韓国大統領、ロバートソン米国務次官補
ダレス米国務長官主催のカクテルパーティーで歓談する(左から)ダレス長官、李承晩韓国大統領、ロバートソン米国務次官補。韓国・ソウルで。1953年8月7日撮影。同月8日夕刊掲載。
日付:1953年8月7日
人物:李 承晩
-
RM 20157480
李 承晩 (1953年8月4日)
U.S. Secretary of State John Foster Dulles (left) gets together with South Korean President Syngman Rhee in Seoul on August 4, 1953 shortly before they held their first meeting to discuss a possible United States-Republic of Korea Pact. (AP Photo/FNJ)
日付:1953年8月4日
人物:李 承晩, ジョン・フォスター・ダレス
-
RM 20157478
李 承晩 (1953年7月1日)
Washington quarters on July 1 predicted a showdown in 24 hours with stubborn old South Korean President Syngman Rhee, as the United Nations Military Chief in Korea, Gen. Mark Clark, called a secret conference in Tokyo on July 1, 1953 for his top air, naval and ground commanders. Officials in Seoul and in Washington made it clear that allies plan to go ahead with a truce whether or not South Korea cooperates. Rhee has refused to accept a truce which leaves his country divided. (AP Photo/Fred Waters)
日付:1953年7月1日
人物:李 承晩
-
RM 10669694
朝鮮戦争 (1953年6月25日)
A 50-caliber machine gun crew keeps an eye on milling thousands of persons from the roof of the capitol building in Seoul, June 25, 1953 during a speech by South Korean President Syngman Rhee on the third anniversary of the Korean War. (AP Photo)
日付:1953年6月25日
人物:李 承晩
-
RM 20157476
李 承晩 (1953年4月8日)
President Syngman Rhee of South Korea sits at a table on the lawn of his official resident in Seoul on April 8, 1953, holding his pet dog 鉄martie・on his lap . Photo was made this week at the time of visit by Gen. Mark Clark who flew to Seoul for an urgent conference over Rhee痴 bitter opposition to a truce with the reds. At that time Rhee announced that South Korea would fight on regardless of the UN truce, now near signing. (AP Photo/Fred Waters)
日付:1953年4月8日
人物:李 承晩
-
RM 10872604
李承晩(1953年1月15日)
Rhee Syngman, 26.3.1875 - 19.7.1965, Korean politician, President of Korea 24.7.1948 - 26.4.1960, state visit to Japan, arrival at Tokyo Airport, with American general Mark W. Clark, 15.1.1953,
日付:1953年1月15日
人物:李 承晩
-
RM 6607692
羽田から帰国する李承晩韓国大統領, (Photo by Mainichi Newspaper/AFLO) [2400]
日付:1953年1月8日
人物:李 承晩
-
RM 157624121
李承晩・韓国大統領来日 スケジュールを終え羽田空港から離日
2日間の滞日スケジュールを終え、羽田空港から離日する李承晩・韓国大統領(中央)。自分にかけられたレイを、すぐ夫人の首にかけてやるなどなごやかな風景だった=1953年(昭和28年)1月7日
日付:1953年1月7日
人物:李 承晩
-
RM 6607691
李承晩韓国大統領が歓迎関兵式を受ける,
市谷の極東軍事司令部で /東京 市谷 1953年01月07日撮影 (Photo by Mainichi Newspaper/AFLO) [2400]
日付:1953年1月7日
人物:李 承晩
-
RM 13370961
訪日日程を終え、帰国の途につく韓国の李承晩大統領 羽田空港で
日本訪問の日程を終え、国連関係者や岡崎勝男外相(中央)らの見送りを受けて帰国の途につく韓国の李承晩大統領(左の帽子をぬいでいる人)。羽田空港で。1953年1月7日撮影。1953年1月7日夕刊掲載
日付:1953年1月7日
人物:李 承晩
-
RM 6424582
李承晩・韓国大統領来日 クラーク大将とともに閲兵
歓迎閲兵式が東京・市谷の極東軍司令部で行われた。クラーク大将とともに閲兵する李承晩・韓国大統領(先頭右)=1953年(昭和28年)1月6日 日本/北海道/市谷の極東軍司令部 1953年01月06日撮影
日付:1953年1月6日
人物:李 承晩
-
RM 6612523
吉田茂・李承晩大統領と会見
李承晩韓国大統領来日。左からマーフィ駐日大使、岡崎外相、吉田茂、李承晩、クラーク大将、金溶植大使 日本/東京都/ 1953年01月06日撮影 (Photo by Mainichi Newspaper/AFLO) [2400]
日付:1953年1月6日
人物:吉田 茂, 李 承晩
-
RM 13374151
クラーク大将邸で開かれたティー・パーティーに顔をそろえた日・韓・国連軍首脳
クラーク大将邸で開かれたティー・パーティーに顔をそろえた日・韓・国連軍首脳。左から、マーフィー駐日米大使、岡崎勝男外相、吉田茂首相、李承晩韓国大統領、クラーク国連軍総司令官、金駐日韓国公使。1953年1月6日撮影。1953年1月7日朝刊掲載
日付:1953年1月6日
人物:吉田 茂, 李 承晩
-
RM 13374152
クラーク国連軍総司令官(左)と共に米軍護衛隊を閲兵する李承晩韓国大統領
クラーク国連軍総司令官(左)と共に米軍護衛隊を閲兵する李承晩韓国大統領(左から2人目)。東京・市ヶ谷台の国連軍司令部前で。1953年1月6日撮影。1953年1月6日夕刊掲載
日付:1953年1月6日
人物:李 承晩
-
RM 164000735
クラーク国連軍司令官の招きで李承晩韓国大統領夫妻が来日した=1953年(昭和28年)1月5日、写真部員撮影 ※「1億人の昭和史」(6)P41に掲載 ※夫人はフランチェスカ・ドナー
日付:1953年1月5日
人物:李 承晩
-
RM 6610940
李承晩韓国大統領夫妻来日, (Photo by Mainichi Newspaper/AFLO) [2400]
日付:1953年1月5日
人物:李 承晩
-
RM 2469035
(L to R) Mark W. Clark, 李承晩/Rhee Syngman, August 22, 1952 - News : Rhee Syngman, 26.3.1875 - 19.7.1965, korean. Politiker, Staatsprテ、sident von Sテシdkorea 20.7.1948 - 3.5.1960, Rede nach Wiederwahl, Kapitol, Seoul, 22.8.1952, daneben US General Mark W. Clark, (Photo by AFLO) [2052] *** Local Caption *** 00558905
日付:1952年8月22日
人物:李 承晩
-
RM 20157471
李 承晩 (1951年7月10日)
When Governor Thomas E. Dewey flew to Korea aboard one of the Far East Air Forces transports of the 315th Air Division (Combat Cargo), his first stop was to visit President Syngman Rhee at his Korean Government headquarters in Pusan on July 10, 1951. Governor Dewey later made a tour of front line installations. (AP Photo/George Sweers
日付:1951年7月10日
人物:李 承晩
-
RM 9801736
朝鮮戦争 (1951年6月26日)
Gen. Mathew B. Ridgway and his top U.N. field commanders pose with President Sygnman Rhee of South Korea during a brief meeting, June 26, 1951 at Pusan. From left to right are: Lieut. Gen. John B. Coulter, deputy commander of the Eighth Army; Lieut. Gen. James A. Van Fleet, Eighth Army commander; President Rhee; Gen. Ridgway; and John J. Muccio, U.S. Ambassador to South Korea. (AP Photo)
日付:1951年6月26日
人物:李 承晩, マシュー・リッジウェイ
-
RM 20157469
李 承晩 (1951年4月12日)
President of Korea Syngman Rhee and Lt. Gen. Matthew B. Ridgway, CINCFE meet at one of the government houses in Pusan on April 12, 1951. (AP Photo/H.F. Nutter)
日付:1951年4月12日
人物:李 承晩, マシュー・リッジウェイ
-
RM 20157466
李 承晩 (1951年1月2日)
President Syngman Rhee and Lt Gen. Matthew Ridgeway meeting Jan. 2, 1951. (AP Photo)
日付:1951年1月2日
人物:李 承晩, マシュー・リッジウェイ
-
RM 26508081
President Syngman Rhee, and Mrs. Rhee with US Army engineers and Korean train crew. They are celebrating the newly constructed railroad bridge spanning the Han River at Seoul, Korea. Oct 19, 1950. Korean War, 1950-53. (BSLOC_2014_11_253)
日付:1950年10月19日
人物:李 承晩
-
RM 29399350
朝鮮戦争 (1950年9月29日)
反撃後、十数日でソウルを奪還した国連軍は、9月29日、韓国政府に首都ソウルを返還した。写真は返還式典の壇上で握手するマッカーサー(左)と李承晩(右)。1950年9月29日撮影。(Photo by Kingendai Photo Library/AFLO)
日付:1950年9月29日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 26508175
ダグラス・マッカーサー (1950年9月29日)
South Korean President Syngman Rhee accepting the return of the battered capital of Seoul from Gen. Douglas MacArthur. Sept 29, 1950. In the background is Mrs. Syngman Rhee. Korean War, 1950-53. (BSLOC_2014_11_58)
日付:1950年9月29日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 6619709
マッカーサー・京城返還式で李承晩と握手, (Photo by Mainichi Newspaper/AFLO) [2400]
日付:1950年9月29日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 26508083
South Korean President Syngman Rhee with U.S. General Edward Craig. Craig commanded the highly effective 1st Marine Provisional Brigade during the Battle of the Pusan Perimeter. Aug. 27, 1950. Korean War, 1950-53. (BSLOC_2014_11_254)
日付:1950年8月27日
人物:李 承晩
-
RM 20157427
李 承晩 (1950年6月28日)
General MacArthur greets Syngman Rhee, President of South Korea.
日付:1950年6月28日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 20157425
李 承晩 (1950年6月28日)
South Korean President's appeal to Macarthur brings U.S. Aid to invaded Country. Syngman Rhee, President of South Korea photographed with General MacArthur. 28 June 1950
日付:1950年6月28日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 6179138
日本を訪れた韓国大統領李承晩氏は、ソウルに帰るに先立ち、羽田空軍基地で韓国人の少女から花束を贈呈された。1950/2/18
日付:1950年2月18日
人物:李 承晩
-
RM 6179144
日本を訪れた韓国大統領の李承晩氏は、東京で韓国代表団のメンバーと話し合う。1950/2/17
日付:1950年2月17日
人物:李 承晩
-
RM 20157462
李承晩 蒋介石 (1949年8月11日)
Generalissimo Chiang Kai-Shek (right) and President Syngman Rhee of the Republic of South Korea shake hands as the generalissimo arrives for anti-communists talks on August 11, 1949. Later they jointly issued a request for a conference of Asian powers to draft a Pacific alliance against communism. Center is Capt. Kim IL Byong, commanding officer, Korean Naval operating base at Chinhae. (AP Photo)
日付:1949年8月11日
人物:蒋 介石, 李 承晩
-
RM 6179139
李承晩韓国大統領に付き添うマッカーサー元帥副官のハフ大佐が朝鮮人の集会場に到着した。朝鮮と日本における朝鮮人の合同問題についての会合が、東京・アニーパイル劇場で催される。1948/10/20
日付:1948年10月20日
人物:李 承晩
-
RM 6179141
第一ビルで記者会見する新韓国共和国の大統領李承晩。記者団の質問に答えて韓国の今後の進路について述べた。東京に短期滞在中、大統領は日本に住む韓国人の帰国問題について連合軍最高指令部側と話し合う。1948/10/20
日付:1948年10月20日
人物:李 承晩
-
RM 6179143
東京・帝国ホテルでの歓迎レセプションで、李承晩夫妻を歓迎する極東軍参謀長のミューラー少将。李大統領はマッカーサー元帥の韓国訪問に答礼、併せて韓国人の帰国問題について討議するために来日した。1948/10/19
日付:1948年10月19日
人物:李 承晩
-
RM 6179142
韓国の李承晩大統領夫妻の歓迎レセプションが帝国ホテルで催された。主催者のシーボルト氏(右端。左端は同夫人)は、対日理事会の議長。大統領は在日韓国人の帰国問題を討議するため日本を訪れた。1948/10/19
日付:1948年10月19日
人物:李 承晩, ウィリアム・ジョセフ・シーボルド
-
RM 6179140
羽田空軍基地に着いた韓国の新大統領李承晩を21発の礼砲が出迎える。李大統領の右がマッカーサー元帥、左は対日理事会最高司令官代理理事長シーボルト。マッカーサー元帥を韓国に招くとともに在日韓国人の本国送還について討議する。1948/10/19
日付:1948年10月19日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー, ウィリアム・ジョセフ・シーボルド
-
RM 26508080
General Army Douglas MacArthur is welcomed by Dr. Syngman Rhee at Kimpo Air Force Base. MacArthur accepted Rhee's invitation to attend his Inauguration as Korea's first President on August 15, 1948. (BSLOC_2014_11_252)
日付:1948年8月15日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 23132173
大韓民国建国(1948年8月15日)
August 15, 1948, Seoul, Korea - President Syngman Rhee Speaks During The Ceremonies Of The Inauguration Of The Newly-formed Government Of The Republic Of Korea Aug 1948
日付:1948年8月15日
人物:李 承晩
-
RM 20157616
大韓民国建国(1948年8月15日)
From left, General Douglas MacArthur, Korean President Syngman Rhee, at Seoul ceremony declaring Korea a Republic, August 15, 1948 (Photo by Everett Collection/AFLO)
日付:1948年8月15日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 8123490
ダグラス・マッカーサー (1948年8月15日)
From left, General Douglas MacArthur, Korean President Syngman Rhee, at Seoul ceremony declaring Korea a Republic, August 15, 1948 (Photo by Everett Collection/AFLO) [2376]
日付:1948年8月15日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 20157459
李承晩 (1948年8月14日)
Syngman Rhee (right), first President of Korea, sits beside General Douglas MacArthur, supreme allied commander in Japan, as they attend ceremony in Seoul, South Korea August 14, 1948 inaugurating the new republic of Korea. (AP Photo/Charles Gorry)
日付:1948年8月14日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
-
RM 15719173
李 承晩 (1948年7月6日)
Dr Syngman Rhee , veteran rightist fighter for Korean independence, was elected chairman of the first democratic national assembly by and overwhelming majority of 188 votes out of a possible 200. Here he addresses the opening session of the assembly after his election 6th July 1948
日付:1948年7月6日
人物:李 承晩
-
RM 123805269
Washington, D.C.: January 16, 1942 Korean leader Dr. Syngman Rhee who wasa proclaimed President of a Korean Provisional Government a decade ago now heads a mission in Washington to create a Korean government in exile.
日付:1942年1月16日
人物:李 承晩
-
RM 20157398
李承晩 (撮影日不明)
PNP276904 President Syngman Rhee of South Korea (b/w photo) by Korean Photographer, (20th Century); Private Collection; (add.info.: Korean War 1950-53; Seungman (1875-1965) was the 1st president of South Korea from 1948-60;); Peter Newark Military Pictures; Korean, it is possible that some works by this artist may be protected by third party rights in some territories
日付:1875年1月1日
人物:李 承晩
-
RM 105763833
Korean War, Gen. MacArthur Greets Dr. Rhee, Caption: "General of the Army Douglas MacArthur, Supreme Commander for Allied Powers, (Left) and Dr. Syngman Rhee, Korea's first President, warmly greet one another upon the General's arrival at Kimpo Air Force Base, at the invitation of President Rhee. The General and Mrs. MacArthur made the initial trip to Korea, to view an auspicious occasion which spelled freedom and independence for the first time in over forty years."
日付:0001年1月1日
人物:李 承晩, ダグラス・マッカーサー
- 前へ
- /1ページ
- 次へ