をいずれか含む
  • 全て含む
  • いずれか含む
194924639

パリにサル痘予防接種センター開設 エマニュエル・グレゴワール …


このコンテンツは出版・報道コンテンツをご利用いただける
アカウントでログイン後に閲覧できます。
ご不明点はアフロカスタマーセンターまでお問い合わせ下さい。

ライトボックスに追加 カンプデータをダウンロードする 印刷

作品情報

作品番号
194924639
タイトル
パリにサル痘予防接種センター開設 エマニュエル・グレゴワール、パリ第一副市長のインタビュー
クレジット表記
動画:AFP/アフロ
日付
2022年7月27日
撮影国
フランス
コンテンツカテゴリー
ニュース
ライセンスタイプ
RM(ライツマネージド)
モデルリリース
なし 
プロパティリリース
なし 
コーデック
H264
フレームレート
25.00 fps
長さ
211.20 秒
もっと見る

ストーリー

Asked about the opening of the monkeypox vaccination centre in Paris,Emmanuel Grégoire,first deputy mayor of Paris,says "demand is now extremely high",adding that the question of the availability of doses remains "uncertain". IMAGES AND SOUNDBITES - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris
もっと見る

タイムライン

SHOTLIST
PARIS,FRANCEJULY 27,2022SOURCE: AFPTVIMAGES (00:32)1. Mid shot Paris Mayor's First Deputy Emmanuel Grégoire in front of journalists before his press briefing2. Close-up Emmanuel Grégoire,first deputy mayor of Paris,speaking to journalists after his press conference3. Close-up The first deputy mayor of Paris,Emmanuel Grégoire,listens to a journalist's question4. Mid shot Emmanuel Grégoire talks to a journalist5. Wide shot Emmanuel Grégoire talks to journalists6. Mid shot Emmanuel Grégoire talks to journalists7. SOUNDBITE 1 - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris (male,French,29 sec): "Demand is now extremely high,the rapid spread of the disease has made many people worried,particularly in at-risk populations,we're talking about people who are being monitored for sexual health who are on PrEP etc.,in particular in the LGBT community,and so the demand is now very,very high and there is even a form of anger at not being able to get vaccinated,and so that's why we have decided to create this vaccination centre.""La demande est désormais extrêmement forte,la rapidité de propagation de la maladie a rendu beaucoup de gens inquiets notamment dans les populations à risque,on parle des personnes qui sont suivis pour santé sexuelle qui sont sous PrEP etc.,en particulier dans la communauté LGBT et donc désormais la demande est très très forte et il y a même une forme de colère à ne pas pouvoir disposer de vaccination et donc c'est la raison pour laquelle nous avons décidé d'armer ce centre de vaccination."8. SOUNDBITE 2 - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris (male,French,22 sec): "On the question of the availability of doses,it is uncertain,it is uncertain because we don't know what the volume of doses available at national level is,we don't know what the strategy is for acquiring new doses and we can imagine that discussions are obviously underway and therefore we lack visibility.""Sur la question de la disponibilité des doses,elle est incertaine,elle est incertaine parce que nous ne savons pas quel est le volume de doses disponibles au niveau national,nous ne savons pas quelle est la stratégie d'acquisition de nouvelles doses et on peut imaginer qu'évidemment des discussions sont en cours et donc on manque de visibilité."9. SOUNDBITE 3 - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris (male,French,26 sec): "We had 440 doses to start this week,we'll have 1,000 tomorrow,we're expecting more,probably 800 by the end of the week and we need 2,000 doses a week to keep our vaccination centre running at full capacity. We are dependent on the doses that are delivered by the State and I believe that the national authorities have understood the urgency of delivering these doses,particularly by drawing on the State's strategic stocks.""On a eu 440 doses pour démarrer cette semaine,on en aura 1.000 demain,on en attend supplémentaires,800 probablement d'ici la fin de semaine et nous avons besoin de 2.000 doses par semaine pour faire fonctionner à plein notre centre de vaccination. Nous sommes dépendants des doses qui sont délivrées par l'État et je crois que les autorités nationales ont compris l'urgence de délivrer ces doses,notamment en puisant dans les stocks stratégiques d'État."10. SOUNDBITE 4 - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris (male,French,25 sec): "Our position is that we must open as many centres and as many slots as possible. We've already started vaccinating against monkeypox several weeks ago,particularly in the CeGIDDs (Free Information,Screening and Diagnosis Centre,Eds.),we've done it with the infectious and tropical diseases services,but we've warned that it's not enough and so we need doses and the partner public authorities are in a position to increase the costs.""Notre position est qu'il faut ouvrir le maximum de centres et le maximum de créneaux. On a déjà commencé depuis plusieurs semaines à vacciner contre la variole du singe,on l'a fait notamment dans les CeGIDD (Centre gratuit d’information et de dépistage et de diagnostic,NDLR),on l'a fait avec les services de maladies infectieuses et tropicales mais on a alerté sur le fait que ça ne suffisait pas et donc on a besoin de doses et les pouvoirs publics partenaires sont en capacité d'augmenter les charges."11. SOUNDBITE 5 - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris (male,French,27 sec): "We already have about 15 health professionals and five people providing administrative support,and we have already recruited,and we know who we are going to recruit next week,in order to increase the number of vaccinations to 2,000 per week,but it is clear that we will mobilise further,but once again,we need to have enough doses available for this,and this is something that we do not control,since we are dependent on the State's strategic stocks. ""Il y a une quinzaine de professionnels de santé d'ores et déjà et cinq personnes qui sont en soutien administratif et on a déjà recruté,on sait déjà qui on va recruter la semaine prochaine pour monter à 2.000 vaccinations par semaine,mais il est clair que nous mobiliserons des énergies supplémentaires mais encore une fois,il faut disposer de suffisamment de doses pour cela et c'est quelque chose que nous ne maîtrisons pas puisque nous sommes dépendants des des stocks stratégiques d'État. "12. SOUNDBITE 6 - Emmanuel Grégoire,First Deputy Mayor of Paris (male,French,40 sec): "The city of Paris wished to create a vaccination centre for monkeypox,and it has been operational since yesterday. For several weeks now,we have been alerting people to the need to accelerate vaccination,particularly among at-risk populations,and so we opened this centre in the 13th arrondissement. It is already able to provide 700 to 800 vaccinations per week and from next week it will have extended opening hours as it will be open every day from 9am to 9pm to be fully able to treat and vaccinate 2,000 people per week. It is important that we can support an acceleration of vaccination to avoid the spread of the disease.""La ville de Paris a souhaité armer un centre de vaccination concernant la variole du singe,il est opérationnel depuis hier. Cela fait plusieurs semaines que nous alertons sur la nécessité d'accélérer la vaccination,en particulier auprès des populations à risque et donc nous avons ouvert ce centre dans le XIIIe arrondissement. Il est d'ores et déjà en capacité de dispenser à peu 700 à 800 vaccinations/semaine et dès la semaine prochaine il aura des horaires élargis puisqu'il sera ouvert tous les jours de 9 h à 21 h pour être à plein en capacité de soigner et de vacciner 2.000 personnes par semaine. C'est important qu'on puisse accompagner une accélération de la vaccination pour éviter la propagation de la maladie."

///2 DEPECHES DE CONTEXTE:
FACTSMonkeypox symptoms,diagnosis,treatments and vaccines By Isabelle CORTESParis,July 26,2022 (AFP) - The World Health Organization declared monkeypox a global health emergency at the weekend,as calls grow for swift action to stop the spread of the virus.More than 16,000 confirmed cases have been recorded in 75 countries so far this year,the WHO said on Monday.Here is an overview of the symptoms,diagnosis,treatments and vaccines.
- Symptoms -
The first symptoms can include a fever,headaches,sharp muscle pains,fatigue,a rash,as well as swollen and painful lymph nodes.Around one to three days after the appearance of a fever,a rash can turn into painful,fluid-filled skin lesions.After a few days or weeks,the lesions or sores turn into scabs,before falling off.Monkeypox has long been endemic in Central and Western Africa. In countries elsewhere that have recorded cases since May,the lesions have been more common around the genitals and anus,as well as on the mouth.On Monday,the UK Health Security Agency expanded its list of symptoms to include just one or two genital or anal lesions,as well as rectal pain or bleeding.Symptoms have varied between patients,however. They usually last between two to four weeks,and the virus is contagious until the rash has fully healed.
- Diagnosis -
Most of the recent global cases have been in men who have sex with men and have recently had sex with a new partner,according to the WHO.A study published in the New England Journal of Medicine last week found that 98 percent of infected people were gay or bisexual men,and 95 percent of cases were transmitted through sexual activity.Diagnosing the virus can be difficult due to its inconsistent symptoms,which can resemble sexually transmitted infections,several health authorities have warned.Europe has been the epicentre of the outbreak,with many cases among younger men living in cities,according to the WHO.Confirming a case of monkeypox may require a PCR test,or a sample or biopsy of a skin lesion. Those with potential cases must isolate while waiting for test results. Once the virus is confirmed,isolation is recommended for three weeks.Monkeypox has been detected in semen,but is not considered a sexually transmitted disease,instead spreading through close physical contact. The European Centre for Disease Prevention (ECDC) recommends using a condom for 12 weeks after recovery.
- Treatment -
The disease usually heals by itself after two to three weeks,sometimes taking a month.In many cases,the only treatment needed is to address the symptoms,such as clearing up a fever or soothing the itching.Sometimes the lesions can become extremely painful,however,requiring serious painkillers or even hospital treatment.The most severe cases have been seen in children,pregnant women and people with comprised immune systems.No deaths have been reported so far in Europe or the United States.People with monkeypox are advised not to scratch the lesions,as this could spread the virus or leave a scar,and to cover them to avoid the temptation.The European Medicines Agency has approved a smallpox medication,Tecovirimat,for monkeypox treatment.
- Vaccines -
A smallpox vaccine from Danish drug maker Bavarian Nordic,marketed under the name Jynneos in the United States and Imvanex in Europe,has also been found to protect against monkeypox.The European Commission approved its use for monkeypox on Monday.It can also have a "significant protective effect" if administered within four days of exposure to a monkeypox case,according to the ECDC.Countries such as Britain,Canada,France and the United States have started offering vaccination to those most at risk of the virus.The vaccine is given in two doses,at least 28 days apart. But for people vaccinated against smallpox as children,one dose is enough. For people with comprised immune systems,a third dose is recommended.As the vaccines do not provide immediate or total protection,health authorities advise caution after receiving an injection.The United States also has many doses of the older generation ACAM2000 smallpox vaccine,but it is not recommended for everyone because of significant side effects.ic-dl/lcm/jm


FOCUS-schedVariole du singe: les associations LGBT+ en première ligne pour mobiliserParis,July 27,2022 (AFP) - Face à la flambée des cas de la variole du singe,qui touche principalement des hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes,associations LGBT+ et ONG sont en première ligne pour sonner la mobilisation en mettant en garde contre les risques de stigmatisation."Bien mais peut mieux faire". Les récentes annonces gouvernementales pour lutter contre la variole du singe avec l'ouverture d'un centre de vaccination dédié à Paris et la mobilisation de "bras supplémentaires" - des étudiants en santé,médecins et infirmiers retraités - pour vacciner,semblent avoir momentanément atténué le courroux des associations LGBT+. Dans la vague actuelle,dont l'Europe est l'épicentre,une large majorité des malades sont jusqu'alors des hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes,relativement jeunes,vivant essentiellement en ville,selon l'Organisation mondiale de la Santé (OMS).En première ligne face à la maladie,la communauté LGBT+ joue les lanceurs d'alerte et demande aux pouvoirs publics de presser le pas. Avec un total de 1.749 cas confirmés lundi,elles restent décidées à ne pas lâcher les autorités sanitaires accusées de retard à l'allumage,ce dont celles-ci se défendent. "Pas de panique,nous avons réagi extrêmement vite",affirme François Braun,le ministre de la Santé.Pour Matthieu Gatipon-Bachette,porte-parole de Inter-LGBT qui représente 60 associations,"il faut des moyens supplémentaires,des doses de vaccins disponibles. Il y a des tas de populations concernées en régions. Nous demandons des centres de vaccination dédiés partout en France"."L'ouverture du centre annoncée par le ministre de la Santé va dans le bon sens,mais elle arrive très tard",regrette François Emery de l'association Act Up Paris."forte implication"Tous pestent aussi contre le "secret-défense" sur les stocks de vaccins. L'épidémie de variole humaine,mortelle,à la différence de la variole du singe,étant considérée comme éradiquée,la vaccination a été arrêtée en 1984. Mais l’Etat a conservé des doses pour se prémunir d’une attaque bioterroriste. Pour l'heure,le gouvernement a indiqué avoir débloqué 42.000 doses de ce stock stratégique. 7.000 personnes ont déjà été vaccinées."Aujourd'hui cette épidémie est concentrée dans des populations très identifiés. On a la chance qu'elles soient très mobilisées pour leur santé,à cause de l'histoire du VIH. (...) On a des gens dans les starting blocks pour se faire vacciner,le problème est d'y avoir accès rapidement",commentait dimanche Fabrice Pilorget,directeur du plaidoyer d'Aides. "Il faut une campagne coup de poing pour régler le problème à la fin de l'été".L'activisme des associations a été en tout cas salué par la Société Française de Santé Publique (SFSP) qui loue leur "forte implication (...) auprès des publics cible pour leur travail d’information et d’amélioration de l’accès aux soins,au diagnostic et à la vaccination"."discrimination"Au standard de "Monkeypox Info Service","beaucoup ont de la colère de ne pas trouver un créneau de vaccination,ont besoin d'informations sur les modes de contamination ou ont peur d'être stigmatisés s'ils sont dépistés positifs",expose Magali Courtial de Sida Info Service qui assure le portage de ce nouveau numéro vert.Eviter la stigmatisation d'une communauté,tel est l'autre chantier des associations face à un sentiment déjà palpable chez certains. "C'est un nouveau coup dur pour la communauté,oui,je me sens stigmatisé. Une fois de plus,on nous montre du doigt",dit Philippe,un sexagénaire qui a souhaité garder l'anonymat,venu se faire vacciner mardi,à Paris.Pour M. Gatipon-Bachette,la variole du singe réveille "une forme de discrimination parce qu'on considère que ça ne concerne que les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes (...) Il y a un discours qui laisse penser que la population générale n’est pas concernée. Il faut avoir un discours inclusif.""De nouveau,on se retrouve avec le même débat sur +il ne faut pas stigmatiser donc il ne faut pas trop en parler+",commente d’Anne Souyris,adjointe EELV à la Santé à la mairie de Paris. "Or,ce n’est pas le silence qui permet de prévenir et d’agir. Il ne faut pas montrer du doigt,évidemment,mais le problème c’est le jugement et qu’on ait les informations,c’est comme ça qu’on a réussi à contenir l'épidémie de VIH – sans l’éradiquer. Là,on dit les choses à moitié,ça ne va pas",regrette l'élue.cac-grd-pyv/dch
もっと見る

サイズ

フレームサイズ
FullHD 1920 × 1080
形式
MP4

料金

プライスゾーン
Standard(料金案内)

ご利用上の注意

  • 被写体やご利用方法によっては、被写体管理者から事前に使用許可を得る必要がある場合があります。
  • 本作品を「TV番組・出版・報道・教育目的」以外でご使用の際は、事前申請が必要です。
    営利目的での使用をご検討の場合は、媒体に関わらずアフロカスタマーセンターまでお問合せください。
オンライン見積り
カートに入れる
アフロカスタマーセンター
営業時間<年中無休> 9:30~22:00
広告・販促・ウェブ
0120-565-410
sagasu@aflo.com
報道・出版・教育
0120-656-410
houdou@aflo.com
TV番組
0120-707-410
tv@aflo.com

キーワード

キーワードは画像や動画を検索するための便宜的なものであり、必ずしも画像や動画の内容を表すものではありません。
また、特定の思想やイメージを表すキーワードが付与されていても、そのキーワードと画像や動画の内容とを関連づける意図はないことにご留意ください。